LogoDeMed Pain


HeaderFront 2 neu

Mode d’emploi et notice technique


pour l'appareil médical VIS INFLUERE®

    

Koffer 02
1.1  Photos de l’appareil dans la valise et des différentes pièces
1.2  Etendue de la livraison et mise en marche
1.3  Utilisation
1.4  Fin de l’utilisation
1.5  Entretien
1.6  Mises en garde
1.7  Dispositions relatives à la garantie et à la réparation
1.8  Compatibilité électromagnétique
1.9  Exclusion de la responsabilité
1.10 LOT de production
1.11 Impressum
1.12 Données techniques

 

 

L'appareil médical VIS INFLUERE® est un appareil HI-TECH doté d’un logiciel crypté. Fabrication Suisse

 

Symboles de sécurité, mises en garde

schutzklasse2Appareille de classe de protection II

symbolgebrauchsanweisungMode d`emploi

AnwendungsteilTypBFApplicateur du type BF

IP 00        Non protégé contre la pénétration de corps étrangers et ni contre la pénétration d'eau

 

1.2 Etendue de la livraison et mise en marche

Contenu de la valise Vis Influere®:

  • Tige VIS INFLUERE® avec couvercle de protection et câble de raccordement
  • Module de commande (adaptateur réseau) avec unité de commande électronique et affichage LED
  • Cordon d’alimentation
  • Tapis de contact avec câble de raccordement au module de commande
  • Huile (à appliquer en cas de rougeurs éventuelles après le traitement)
  • Mode d’emploi

 

Steuerteil Uebersicht FrancaisMise en marche:

Raccorder le cordon d'alimentation du module de commande à une prise avec terre, interrupteur en position «Arrêt». Connecter le câble du tapis de contact au module de commande et au tapis de contact. Raccorder la tige Vis-Influere® au module de commande, visser la connexion et retirer le couvercle de protection.

Attention: disposez les câbles de manière à ce que le cordon soit facilement retirable et éviter de trébucher. Mettre l’interrupteur en position «Marche». Réglages de base: régler l’amplitude (intensité du courant) sur env. 4.0. Régler l'impulsion (fréquence) à 50 Hertz avec la molette. Veuillez observer le mode d'emploi pour les réglages.

Si l’amplitude est réglée à une valeur inférieure à 1.0, la tige Vis-Influere® est mise hors circuit. Ceci permet à l'utilisateur d'arrêter la tige Vis-Influere® lors d'une pause, sans devoir éteindre l'unité de commande. Les valeurs indiquées par l’affichage LED sur l’échelle de réglage de la fréquence et de l’amplitude sont toujours correctes, même si les molettes indiquent une légère divergence. Durant le fonctionnement, un bruit de crépitement d’intensité variable, dû au principe même du fonctionnement, se fait entendre, et des effets lumineux violets apparaissent autour du cristal.

 

 

1.3. Objet et utilisation

VIS INFLUERE® (VI) est un appareil haute fréquence de conception moderne.

VI produit des courants à haute fréquence, c.-à-d. des courants électriques alternatifs à des taux d'oscillation très élevés (env. 1 à 2 millions par seconde). L'appareil comprend une unité de commande avec affichage LED pour l'amplitude et les impulsions et la tige VI, qui comprend une pointe en verre soufflé bouche avec un cristal de roche et du gaz argon. Cette pointe en verre est également appelée électrode, qui produit des rayons ultraviolets autour du cristal de roche pur spécialement taillé. Contrairement aux autres appareils haute fréquence, le VI est conçu comme un appareil «tout en un». Le VI se distingue particulièrement par la mobilité.

L'effet d'élargissement des vaisseaux de la haute fréquence (H) sert à raviver l'organisme entier de l'homme et favorise la fonction optimale des organes. L'irrigation sanguine est améliorée et intensifiée, et le taux d'oxygène dans le sang et les tissus est accru. Le VI-Haute fréquence (VI-H) entraîne une accélération du métabolisme, a un effet antibactérien et anti-germe, et libère de l'ozone par la faible et inoffensive décharge d'étincelles. Les domaines d'application du VI-H sont quasi illimités, avec la restriction que le VI-H soit utilisé uniquement de manière non invasive.

Utilité générale du VI:

  •     Revitalisation du corps tout entier
  •     Accélération des processus de guérison, p.ex. après des opérations
  •     Diminue la douleur, élimine la douleur…
  •     Maladies de peau et maladies chroniques

 

Généralités:

La tige VIS INFLUERE® s’applique directement ou indirectement sur la peau et les cheveux. Elle ne peut être utilisée ni sur les yeux ni sur des orifices corporels. L’utilisation dans la grande zone oculaire doit se faire uniquement avec des lunettes de protection!

L’utilisation de l’appareil est également à proscrire chez les personnes suivantes:

  •     Porteurs de pacemaker, ne pas traiter la partie supérieure du corps,
  •     Les personnes qui ont en elles ou portent sur elles des appareils médicaux comportant des pièces métalliques ne doivent pas être traitées dans ces régions,
  •     Personnes présentant des troubles cardiaques ou des névropathies de toutes sortes,
  •     Femmes enceintes, s’agissant du traitement de la région abdominale et des points susceptibles de déclencher des contractions.

 

L’appareil doit être enclenché uniquement durant le traitement et mis systématiquement en mode «Arrêt» en dehors de cette phase. L’appareil doit être impérativement rangé hors de la portée des enfants.

 

1.4. Fin de l’utilisation

Arrêter l'appareil au moyen de l'interrupteur Marche/Arrêt. Déconnecter les câbles de l'unité de commande: débrancher le cordon d'alimentation, déconnecter la câble du tapis de mise à terre, déconnecter le câble de la tige VIS INFLUERE®. Replacer le couvercle de protection sur la tige Vis-Influere®. Ranger la tige Vis-Influere® en lieu sûr, de préférence dans la valise fournie, afin d’éviter d’endommager la pointe en verre.

Conserver la pointe en verre de manière à exclure tout dommage.

 


1.5. Entretien

Pour des raisons d’hygiène et pour exclure toute contamination croisée, il convient de nettoyer la pointe de la tige VIS INFLUERE® avant et après chaque traitement avec une compresse d'alcool (p.ex. Soft-Zellin) ou avec un chiffon doux et un désinfectant ordinaire.

Le boîtier du module de commande et la tige Vis-Influere® peuvent être nettoyés sans problème avec un chiffon humide.

Le matériau du boîtier est conçu pour résister aux produits désinfectants couramment utilisés pour désinfecter les surfaces. Pour autant, il ne faut en aucun cas utiliser des produits de nettoyage contenant des solvants, de l’acétone, de l’essence ou tout autre produit similaire pour nettoyer l’appareil. En effet, les solvants détruisent la surface du module de commande / de la tige VIS INFLUERE®, et peuvent à terme mettre l’appareil hors d’usage.

Ne pas immerger la tige VIS INFLUERE® dans l’eau.

 


1.6. Mises en garde

  • Protéger l’appareil de l’humidité.
  • Ne pas faire fonctionner l’appareil sans le tapis de contact fourni.
  • En cas de non-utilisation, éteindre l’appareil et le débrancher du réseau.
  • L’appareil doit être impérativement relié à une prise avec terre règlementaire.
  • Il ne faut en aucun cas faire fonctionner l’appareil avec une tige Vis-Influere® défectueuse, risque de choc électrique. De même, la tige Vis-Influere® ne doit pas fonctionner avec un câble de raccordement défectueux.
  • L’appareil ne peut être ouvert que par un professionnel de DE MED. AG.
  • L’appareil ne comporte aucune pièce susceptible d’être entretenue ou remplacée par l’utilisateur.
    Exception: le remplacement de la pointe en verre si elle est endommagée, mais seulement en mode ARRÊTÉ. Retirez la pointe en la dévissant (comme une ampoule) et remplacez-la avec une pointe de rechange de DE MED. AG.
  • Ne pas recouvrir le boîtier du module de commande en fonctionnement, risque de surchauffe!
  • En cas d’utilisation prolongée, le boîtier du module de commande devient tiède, il n’y a aucun danger.
  • Ne pas mettre la pointe en verre à proximité d’autres appareils électriques ou électroniques, ces derniers pourraient s’en trouver endommagés.
  • L'appareil doit être impérativement conservé hors de portée des enfants.
  • Une modification de l'appareil n'est PAS autorisée.


1.7. Dispositions relatives à la garantie et à la réparation

DE MED. AG accorde une garantie de 12 mois à compter de la date d’achat, qui concerne les défauts de matériaux et de fabrication. Sont exclus de la garantie les consommables, l’usure normale de même que les dommages causés à toutes les pièces suite à un traitement inapproprié ou à une action extérieure. La pointe en verre de la tige VIS INFLUERE® est une pièce nécessitant une protection toute particulière. Le cristal de roche dans la pointe est plus lourd que le verre.

La tige VIS INFLUERE® ne peut fonctionner qu’avec des pièces expressément homologuées à cet effet par la société DE MED. AG, faute de quoi les droits et prétentions à la garantie s’annulent. Pour toute demande de réparation et de garantie, veuillez vous adresser au service clients de DE MED. AG.: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

Élimination

L’appareil possède un bloc électronique et peut être rapporté à un point de collecte pour appareils électroniques en vue de son élimination, au même titre qu’un ordinateur ou qu’un appareil électronique grand public par exemple.

 


1.8. Compatibilité électromagnétique

L’ensemble de l’appareil ne comporte pas de risque électromagnétique. 


1.9. Exclusion de la responsabilité

Cet appareil a été mis au point exclusivement pour un usage professionnel par les cabinets, cliniques, hôpitaux, instituts, services de consultations externes, centres de wellness et de remise en forme, comme complément efficace des méthodes connues pour le traitement de la douleur. En conséquence, il ne peut être utilisé que par des professionnels initiés. Le recours à cet appareil pour un usage personnel se fait aux risques et périls de l’utilisateur.

Avant la première application, l’utilisateur se doit d’informer chaque client sur le procédé et les contre-indications, par exemple la formation d'ozone et le crépitement sans danger de la pointe en verre au contact de la peau. L’état de santé et le déroulement de la séance sont également à documenter.

L’utilisation s’effectue sous la propre responsabilité de l’utilisateur. Il est à noter que le temps entre deux applications au même endroit du corps de la personne ne peut être inférieur à 20 minutes. Par ailleurs, il convient systématiquement de protéger l’appareil contre toute mise en marche non autorisée.

De légères rougeurs peuvent apparaître, mais elles disparaissent rapidement. Le plus simple est de frotter un peu d'huile de massage en ces endroits.

En cas de douleurs survenant pendant ou après le traitement, il convient de consulter sans délai un médecin.

La société DE MED. AG décline toute responsabilité quant aux conséquences indésirables découlant d’une utilisation inappropriée de l’appareil ou de la méthode décrite.


1.10  Lot de Production

Chaque appareil est muni d'un numéro individuel indiquant le lot de production d'où il provient.


1.11  Impressum

DE MED. AG
Langmauerstrasse 70, 8006 Zurich, Suisse
Téléphone: 0041 44 586 65 30, www.de-med.com

Service clients : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

 


1.12. Données techniques

Plage de tension secteur: 100 - 240 VAC
Fréquence secteur: 50 - 60 Hz
Courant d’entrée: 0.4 A max avec 90 VAC
Puissance absorbée en fonctionnement:                  12 W           
Tension 250 V / courant: 1.0 A / caractéristique: rapide F capacité de coupure 35 A
Plage de températures de travail 0°C –  40°C
Plage de températures de stockage: -20°C  –  60 °C
Pression pneumatique en service 70 kPa -- 106 kPa
transport/rangement 50 kPa -- 120 kPa
Refoidissement: Convection naturelle
Humidité ambiante de fonctionnement: 10  – 90 %
Humidité retlative non condensée
Protection contre l’eau et la poussière: IP 00
Numéro de certification médicale: CE 0633
Déclaration de conformité PDF
Certification, Berlin Cert, Vis Influere Stab PDF
Back to top